Villahermosa, Tab., 21 de febrero de 2024
- En el marco de esta celebración, la SETAB reconoció el esfuerzo de docentes en promover el patrimonio cultural y la enseñanza en lenguas indígenas.
Para fortalecer y fomentar el multilingüismo, así como la diversidad y el legado cultural de las comunidades y pueblos originarios de nuestra entidad, el Gobierno del Estado de Tabasco, a través de la SETAB, conmemoró el Día Internacional de la Lengua Materna.
En el Parque Central ‘Upixan Kaj’, ubicado en la Villa Tamulté de Las Sabanas, docentes, alumnas y alumnos de escuelas de educación inicial y planteles de nivel primaria de educación indígena llevaron a cabo un festival cultural en donde presentaron danzas como la de “baile viejo”, “el maíz”, “el topén”, las cuales forman parte de la cultura chol y chontal de Tabasco.
Antes de iniciar este evento conmemorativo, el subsecretario de Educación Básica, Santana Magaña Izquierdo, en representación de la secretaria de Educación, Egla Cornelio Landero, reconoció el esfuerzo que realizan las maestras y los maestros de nuestro estado en promover el patrimonio cultural y la enseñanza en lenguas indígenas.
“Nuestra sociedad pluriétnica, pluricultural y diversa se sustenta en la enorme riqueza cultural transmitida en las distintas lenguas, las culturas diversas son un elemento de desarrollo y enriquecimiento social, la cual es fundamental preservar”, puntualizó el representante de la titular de la SETAB.
Al hacer uso de la voz, el director de Educación Indígena de la SETAB, Aureliano de la Cruz Esteban, señaló que el objetivo de esta conmemoración es contribuir a que no se pierda la diversidad lingüística y su riqueza como patrimonio de la humanidad.
LA ENSEÑANZA INDÍGENA EN TABASCO CUENTA CON EL APOYO DE LA AUTORIDAD EDUCATIVA
De la Cruz Esteban aseveró que hoy ya no es vergüenza hablar la lengua, como en aquellos tiempos en los que solamente se recibía discriminación: “Hoy más que nunca es un orgullo dominar dos lenguas, escribir, leer, producir textos y elevar nuestra competitividad de conocimiento en la enseñanza pedagógica”.
Señaló que las maestras y los maestros de educación indígena son verdaderos agentes educativos constructores de una sociedad de cambios, con horizontes claros, con una nueva mentalidad de inclusión, equidad, paz y respeto a las diversidades culturales, que son las raíces profundas de este árbol genealógico de las lenguas originarias que viven y laten en nuestros corazones, y que vibran en nuestras expresiones lingüísticas cuando las desarrollamos en la enseñanza-aprendizaje con nuestras alumnas y alumnos.
Reiteró que las lenguas vivas representan identidades étnicas de orígenes ancestrales del presente, pasado y futuro, por ello, remarcó que: “fomentarlas entre las y los estudiantes es nuestro compromiso ineludible con nuestra educación bilingüe”.
El director de Educación Indígena, Aureliano de la Cruz Esteban, acompañado de docentes y directivos escolares de esta modalidad de enseñanza, agradeció a la secretaria de Educación, Egla Cornelio Landero, todo el apoyo de su gestión para lograr recientemente un resolutivo favorable por parte del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) en la normalización del alfabeto de la grafía “ɨ”, el cual era un tema de antaño que ahora es una realidad.
Asimismo, dio a conocer que por acuerdo con los supervisores escolares se estandarizó la traducción en el Himno Nacional y Juramento a la Bandera para los actos cívicos en las escuelas de educación indígena.
Agradeció también el apoyo recibido a través del Proceso de Promoción Vertical a Funciones Directivas o de Supervisión de Educación Básica, de la Unidad del Sistema para la Carrera de las Maestras y los Maestros (USICAMM), pues con ello se tiene ya cubierto el 96 por ciento de estas figuras educativas en los centros escolares de educación indígena, lo cual significa –dijo– que estamos mejorando los servicios educativos de esta modalidad de enseñanza.
Cabe destacar que, proclamado por la Organización de las Naciones Unidas (ONU), cada 21 de febrero se conmemora el Día Internacional de la Lengua Materna, una fecha que invita a crear conciencia, respeto y fomento hacía los idiomas y pueblos originarios, ya que desempeñan una función vital en el desarrollo social, al garantizar la diversidad y el diálogo intercultural.
En presencia de autoridades municipales y educativas de la entidad, señaló que actualmente son siete lenguas originarias vivas en Tabasco: Yocot’an, Chol, Zoque, Zoque Ayapaneco, Tzeltal, Náhuatl y Tzotzil.















